Izbor presuda Suda Europske unije
- C-721/19 i C-722/19 od 2. rujna 2021.
- C-927/19 od 7. rujna 2021.
- C-598/19 od 6. listopada 2021.
- C-131/16 od 11. svibnja 2017.
- C-497/20 od 21. prosinca 2021.
- C-461/20 od 3. veljače 2022.
- C-195/21 od 31. ožujka 2022.
- C-642/20 od 28. travnja 2022.
- C-719/20 od 12. svibnja 2022.
- C-376/21 od 16. lipnja 2022.
- C-436/20 od 14. srpnja 2022.
- C-274/21 i C-275/21 od 14. srpnja 2022.
- C-669/20 od 15. rujna 2022.
- C-719/20 od 12. svibnja 2022.
- C-532/20 od 24. veljače 2022.
- C-213/21 i C-214/21 od 7. srpnja 2022.
- C-332/20 od 1. kolovoza 2022.
- C-416/21 od 15. rujna 2022.
- C-592/21 od 30. rujna 2022.
- C-787/21 od 17. svibnja 2022.
- C-437/21 od 13. listopada 2022.
- C-68/21 i 84/21 od 27. listopada 2022.
- C-631/21 od 10. studenoga 2022.
- C-486/21 od 10. studenoga 2022.
- C-54/21 od 17. studenoga 2022.
- C-769/21 od 8. prosinca 2022.
- C-383/21 i C-384/21 od 22. prosinca 2022.
- C-403/21 od 26. siječnja 2023.
- C-682/21 od 26. siječnja 2023.
- C-53/22 od 9. veljače 2023.
- C-101/22 P od 11. svibnja 2023.
- C-601/21 od 7. rujna 2023.
- C-531/16 od 17. svibnja 2018.
- C-144/17 od 8. veljače 2018.
- C-480/22 od 23. studenoga 2023.
- C-441/22 i C-443/22 od 7. prosinca 2023.
- C-66/22 od 21. prosinca 2023.
- C-303/22 od 18. siječnja 2024.
- C-547/22 od 6. lipnja 2024.
- C-737/22 od 13. lipnja 2024.
- C-28/23 od 17. listopada 2024.
- C-652/22 od 22. listopada 2024.
- C-683/22 od 7. studenog 2024.
- C-403/23 i C-404/23 od 26. rujna 2024.
- C-513/23 od 24. listopada 2024.
- C-550/23 od 26. rujna 2024.
- C-578/23 od 9. siječnja 2025.
- C-424/23 od 16. siječnja 2025.
- C-266/22 od 13. ožujka 2025.
- C-728/22 do C-730/22 od 20. ožujka 2025.
- C-267/18 od 3. listopada 2019.
- C-402/18 od 27. studenoga 2019.
- C-395/18 od 30. siječnja 2020.
- C-496/18 i C-497/18 od 26. ožujka 2020.
- C-263/19 od 14. svibnja 2020.
- C-796/18 od 28. svibnja 2020.
- C-3/19 od 4. lipnja 2020.
- C-429/19 od 4. lipnja 2020.
- C-219/19 od 11. lipnja 2020.
- C-472/19 od 11. lipnja 2020.
- C-328/19 od 18. lipnja 2020.
- C-367/19 od 10. rujna 2020.
- C-521/18 od 28. listopada 2020.
- C-299/19 od 18. studenoga 2020.
- C-387/14 od 4. svibnja 2017.
- C-76/16 od 13. srpnja 2017.
- C-223/16 od 14. rujna 2017.
- C-251/16 od 22. studenog 2017.
- C-14/17 od 12. srpnja 2018.
- C-124/17 od 24. listopada 2018.
- C-413/17 od 25. listopada 2018.
- C-328/17 od 28. studenog 2018.
- C-216/17 od 19. prosinca 2018.
- C-375/17 od 19. prosinca 2018.
- C-54/18 od 14. veljače 2019.
- C-388/17 od 28. veljače 2019.
- C-465/17 od 21. ožujka 2019.
- C-101/18 od 28. ožujka 2019.
- C-264/18 od 6. lipnja 2019.
- C-41/18 od 19. lipnja 2019.
- C-697/17 od 11. srpnja 2019.
- C-333/18 od 5. rujna 2019.
- C-526/17 od 18. rujna 2019.
- C-63/18 od 25. rujna 2019.
- C-425/18 od 4. lipnja 2019.
- C-387/19 od 14. siječnja 2021.
- C-450/19 od 14. siječnja 2021.
- C-155/19 i C-156/19 od 3. veljače 2021.
- C-771/19 od 24. ožujka 2021.
- C-537/19 od 22. travnja 2021.
- C-6/20 od 20. svibnja 2021.
- C-210/20 od 3. lipnja 2021.
- C-23/20 od 17. lipnja 2021.
- C-862/19 P od 17. lipnja 2021.
- C-295/20 od 8. srpnja 2021.
- C-11/19 od 6. veljače 2020.
- C-89/19 od 6. veljače 2020.
C-328/17 od 28. studenog 2018.
C-328/17 od 28. studenog 2018.
Amt Azienda Trasporti e Mobilità SpA, Atc Esercizio SpA, Atp Esercizio Srl, Riviera Trasporti SpA, Tpl Linea Srl protivAtpl Liguria ‐ Agenzia regionale per il trasporto pubblico locale SpA, Regione Liguria
Zahtjev za prethodnu odluku – Javna nabava – Postupci pravne zaštite – Direktiva 89/665/EEZ – Članak 1. stavak 3. – Direktiva 92/13/EEZ – Članak 1. stavak 3. – Pravo na pravno sredstvo uvjetovano podnošenjem ponude u okviru postupka javne nabave
Članak 1. stavak 3. Direktive Vijeća 89/665/EEZ od 21. prosinca 1989. o usklađivanju zakona i drugih propisa u odnosu na primjenu postupaka kontrole na sklapanje ugovora o javnoj nabavi robe i javnim radovima, kako je izmijenjena Direktivom 2007/66/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2007., i članak 1. stavak 3. Direktive Vijeća 92/13/EEZ od 25. veljače 1992. o usklađivanju zakona i drugih propisa o primjeni pravila Zajednice u postupcima nabave subjekata koji djeluju u sektoru vodnoga gospodarstva, energetskom, prometnom i telekomunikacijskom sektoru, kako je izmijenjena Direktivom 2007/66, treba tumačiti na način da im se ne protivi nacionalno zakonodavstvo poput onog o kojem je riječ u glavnom postupku, koje gospodarskim subjektima ne omogućuje podnošenje pravnog sredstva protiv odluka javnog naručitelja koje se odnose na postupak javne nabave u kojem su odlučili ne sudjelovati zato što je na temelju propisa primjenjivog na taj postupak bilo malo vjerojatno da će im biti dodijeljen predmetni ugovor o javnoj nabavi.
Međutim, zadaća je nadležnog nacionalnog suda da, uzimajući u obzir sve relevantne elemente koji definiraju kontekst predmeta koji se pred njime vodi, podrobno ocijeni može li konkretna primjena tog zakonodavstva utjecati na pravo na djelotvornu pravnu zaštitu predmetnih gospodarskih subjekata.
Poveznica na Presudu
Amt Azienda Trasporti e Mobilità SpA, Atc Esercizio SpA, Atp Esercizio Srl, Riviera Trasporti SpA, Tpl Linea Srl protivAtpl Liguria ‐ Agenzia regionale per il trasporto pubblico locale SpA, Regione Liguria
Zahtjev za prethodnu odluku – Javna nabava – Postupci pravne zaštite – Direktiva 89/665/EEZ – Članak 1. stavak 3. – Direktiva 92/13/EEZ – Članak 1. stavak 3. – Pravo na pravno sredstvo uvjetovano podnošenjem ponude u okviru postupka javne nabave
Članak 1. stavak 3. Direktive Vijeća 89/665/EEZ od 21. prosinca 1989. o usklađivanju zakona i drugih propisa u odnosu na primjenu postupaka kontrole na sklapanje ugovora o javnoj nabavi robe i javnim radovima, kako je izmijenjena Direktivom 2007/66/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2007., i članak 1. stavak 3. Direktive Vijeća 92/13/EEZ od 25. veljače 1992. o usklađivanju zakona i drugih propisa o primjeni pravila Zajednice u postupcima nabave subjekata koji djeluju u sektoru vodnoga gospodarstva, energetskom, prometnom i telekomunikacijskom sektoru, kako je izmijenjena Direktivom 2007/66, treba tumačiti na način da im se ne protivi nacionalno zakonodavstvo poput onog o kojem je riječ u glavnom postupku, koje gospodarskim subjektima ne omogućuje podnošenje pravnog sredstva protiv odluka javnog naručitelja koje se odnose na postupak javne nabave u kojem su odlučili ne sudjelovati zato što je na temelju propisa primjenjivog na taj postupak bilo malo vjerojatno da će im biti dodijeljen predmetni ugovor o javnoj nabavi.
Međutim, zadaća je nadležnog nacionalnog suda da, uzimajući u obzir sve relevantne elemente koji definiraju kontekst predmeta koji se pred njime vodi, podrobno ocijeni može li konkretna primjena tog zakonodavstva utjecati na pravo na djelotvornu pravnu zaštitu predmetnih gospodarskih subjekata.
Poveznica na Presudu