C-28/23 od 17. listopada 2024.

C-28/23 od 17. listopada 2024.

NFŠ


Zahtjev za prethodnu odluku - Sklapanje ugovora o javnim radovima, ugovora o javnoj nabavi robe te ugovora o javnim uslugama - Direktiva 2004/18/EZ - Pojam ‚ugovori o javnim radovima’ - Skup ugovora koji se sastoji od ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava i predugovora o kupoprodaji - Izravni gospodarski interes za javnog naručitelja - Posao koji odgovara zahtjevima koje je odredio javni naručitelj - Dodjela bespovratnih sredstava i predugovor o kupoprodaji koji čine državnu potporu spojivu s unutarnjim tržištem - Direktiva 89/665/EEZ - Direktiva 2014/24/EU - Posljedice utvrđenja nepostojanja učinaka javne nabave - Apsolutna ništavost ex tunc

1.      Članak 1. stavak 2. točku (b) Direktive 2004/18/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 31. ožujka 2004. o usklađivanju postupaka za sklapanje ugovora o javnim radovima, ugovora o javnoj nabavi robe te ugovora o javnim uslugama treba tumačiti na način da je:

„ugovor o javnoj nabavi radova” u smislu te odredbe skup ugovora koji povezuje državu članicu i gospodarski subjekt i koji sadržava ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava i predugovor o kupoprodaji, sklopljene radi izgradnje nogometnog stadiona, koja ugovorna cjelina stvara uzajamne obveze između te države i tog gospodarskog subjekta, koje uključuju obvezu izgradnje tog stadiona u skladu s uvjetima koje je navela navedena država kao i jednostranu opciju dodijeljenu navedenom gospodarskom subjektu koja odgovara obvezi iste države da kupi navedeni stadion, i dodjeljuje istom gospodarskom subjektu državnu potporu koju je Komisija priznala kao spojivu s unutarnjim tržištem.

2.      Direktivu Vijeća 89/665/EEZ od 21. prosinca 1989. o usklađivanju zakona i drugih propisa u odnosu na primjenu postupaka kontrole na sklapanje ugovora o javnoj nabavi robe i javnim radovima, kako je izmijenjena Direktivom 2014/23/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. veljače 2014. i Direktivu 2014/24/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. veljače 2014. o javnoj nabavi i o stavljanju izvan snage Direktive 2004/18/EZ,

treba tumačiti na način da im se:

ne protivi primjena, na temelju prigovora ništavosti koji je istaknuo javni naručitelj, nacionalnog zakonodavstva kojim se predviđa da je ugovor sklopljen protivno propisima o javnoj nabavi apsolutno ništav ex tunc pod uvjetom da, kad je riječ o ugovoru o javnoj nabavi koji je obuhvaćen materijalnim područjem primjene Direktive 2014/24, zakonodavstvo kojim se predviđa takva ništavost poštuje pravo Unije, uključujući opća načela tog prava.

Poveznica na Presudu