Izbor presuda Suda Europske unije
- C-721/19 i C-722/19 od 2. rujna 2021.
- C-927/19 od 7. rujna 2021.
- C-598/19 od 6. listopada 2021.
- C-131/16 od 11. svibnja 2017.
- C-497/20 od 21. prosinca 2021.
- C-461/20 od 3. veljače 2022.
- C-195/21 od 31. ožujka 2022.
- C-642/20 od 28. travnja 2022.
- C-719/20 od 12. svibnja 2022.
- C-376/21 od 16. lipnja 2022.
- C-436/20 od 14. srpnja 2022.
- C-274/21 i C-275/21 od 14. srpnja 2022.
- C-669/20 od 15. rujna 2022.
- C-719/20 od 12. svibnja 2022.
- C-532/20 od 24. veljače 2022.
- C-213/21 i C-214/21 od 7. srpnja 2022.
- C-332/20 od 1. kolovoza 2022.
- C-416/21 od 15. rujna 2022.
- C-592/21 od 30. rujna 2022.
- C-787/21 od 17. svibnja 2022.
- C-437/21 od 13. listopada 2022.
- C-68/21 i 84/21 od 27. listopada 2022.
- C-631/21 od 10. studenoga 2022.
- C-486/21 od 10. studenoga 2022.
- C-54/21 od 17. studenoga 2022.
- C-769/21 od 8. prosinca 2022.
- C-383/21 i C-384/21 od 22. prosinca 2022.
- C-403/21 od 26. siječnja 2023.
- C-682/21 od 26. siječnja 2023.
- C-53/22 od 9. veljače 2023.
- C-101/22 P od 11. svibnja 2023.
- C-601/21 od 7. rujna 2023.
- C-531/16 od 17. svibnja 2018.
- C-144/17 od 8. veljače 2018.
- C-480/22 od 23. studenoga 2023.
- C-441/22 i C-443/22 od 7. prosinca 2023.
- C-66/22 od 21. prosinca 2023.
- C-303/22 od 18. siječnja 2024.
- C-547/22 od 6. lipnja 2024.
- C-737/22 od 13. lipnja 2024.
- C-28/23 od 17. listopada 2024.
- C-652/22 od 22. listopada 2024.
- C-683/22 od 7. studenog 2024.
- C-403/23 i C-404/23 od 26. rujna 2024.
- C-513/23 od 24. listopada 2024.
- C-550/23 od 26. rujna 2024.
- C-267/18 od 3. listopada 2019.
- C-402/18 od 27. studenoga 2019.
- C-395/18 od 30. siječnja 2020.
- C-496/18 i C-497/18 od 26. ožujka 2020.
- C-263/19 od 14. svibnja 2020.
- C-796/18 od 28. svibnja 2020.
- C-3/19 od 4. lipnja 2020.
- C-429/19 od 4. lipnja 2020.
- C-219/19 od 11. lipnja 2020.
- C-472/19 od 11. lipnja 2020.
- C-328/19 od 18. lipnja 2020.
- C-367/19 od 10. rujna 2020.
- C-521/18 od 28. listopada 2020.
- C-299/19 od 18. studenoga 2020.
- C-387/14 od 4. svibnja 2017.
- C-76/16 od 13. srpnja 2017.
- C-223/16 od 14. rujna 2017.
- C-251/16 od 22. studenog 2017.
- C-14/17 od 12. srpnja 2018.
- C-124/17 od 24. listopada 2018.
- C-413/17 od 25. listopada 2018.
- C-328/17 od 28. studenog 2018.
- C-216/17 od 19. prosinca 2018.
- C-375/17 od 19. prosinca 2018.
- C-54/18 od 14. veljače 2019.
- C-388/17 od 28. veljače 2019.
- C-465/17 od 21. ožujka 2019.
- C-101/18 od 28. ožujka 2019.
- C-264/18 od 6. lipnja 2019.
- C-41/18 od 19. lipnja 2019.
- C-697/17 od 11. srpnja 2019.
- C-333/18 od 5. rujna 2019.
- C-526/17 od 18. rujna 2019.
- C-63/18 od 25. rujna 2019.
- C-425/18 od 4. lipnja 2019.
- C-387/19 od 14. siječnja 2021.
- C-450/19 od 14. siječnja 2021.
- C-155/19 i C-156/19 od 3. veljače 2021.
- C-771/19 od 24. ožujka 2021.
- C-537/19 od 22. travnja 2021.
- C-6/20 od 20. svibnja 2021.
- C-210/20 od 3. lipnja 2021.
- C-23/20 od 17. lipnja 2021.
- C-862/19 P od 17. lipnja 2021.
- C-295/20 od 8. srpnja 2021.
- C-11/19 od 6. veljače 2020.
- C-89/19 od 6. veljače 2020.
C-6/20 od 20. svibnja 2021.
C-6/20 od 20. svibnja 2021.
Sotsiaalministeerium protiv Riigi Tugiteenuste Keskus, prije Innove SA
Zahtjev za prethodnu odluku – Javna nabava robe – Direktiva 2004/18/EZ – Članci 2. i 46. – Projekt koji se financira iz Fonda europske pomoći za najpotrebitije – Kriteriji za odabir ponuditeljâ – Uredba (EZ) br. 852/2004 – Članak 6. – Zahtjev za registraciju ili odobrenje koje je izdalo nacionalno tijelo za sigurnost hrane države u kojoj se izvršava ugovor o javnoj nabavi
1. Članke 2. i 46. Direktive 2004/18/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 31. ožujka 2004. o usklađivanju postupaka za sklapanje ugovora o javnim radovima, ugovora o javnoj nabavi robe te ugovora o javnim uslugama treba tumačiti na način da im se protivi nacionalni propis na temelju kojeg javni naručitelj u pozivu na nadmetanje kao kriterij za kvalitativni odabir mora zahtijevati da ponuditelji već prilikom podnošenja svoje ponude podnesu dokaz da imaju registraciju ili odobrenje zahtijevano propisima primjenjivima na djelatnost koja je predmet navedenog ugovora o javnoj nabavi, koje je izdalo nadležno tijelo države članice u kojoj se izvršava taj ugovor, iako već posjeduju sličnu registraciju ili odobrenje u državi članici u kojoj imaju sjedište.
2. Načelo zaštite legitimnih očekivanja treba tumačiti na način da se na njega ne može pozvati javni naručitelj koji je u okviru postupka javne nabave, kako bi postupio u skladu s nacionalnim propisom o hrani, od ponuditelja zahtijevao da već prilikom podnošenja svoje ponude posjeduju registraciju ili odobrenje koje je izdalo nadležno tijelo države članice u kojoj se izvršava ugovor.
Sotsiaalministeerium protiv Riigi Tugiteenuste Keskus, prije Innove SA
Zahtjev za prethodnu odluku – Javna nabava robe – Direktiva 2004/18/EZ – Članci 2. i 46. – Projekt koji se financira iz Fonda europske pomoći za najpotrebitije – Kriteriji za odabir ponuditeljâ – Uredba (EZ) br. 852/2004 – Članak 6. – Zahtjev za registraciju ili odobrenje koje je izdalo nacionalno tijelo za sigurnost hrane države u kojoj se izvršava ugovor o javnoj nabavi
1. Članke 2. i 46. Direktive 2004/18/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 31. ožujka 2004. o usklađivanju postupaka za sklapanje ugovora o javnim radovima, ugovora o javnoj nabavi robe te ugovora o javnim uslugama treba tumačiti na način da im se protivi nacionalni propis na temelju kojeg javni naručitelj u pozivu na nadmetanje kao kriterij za kvalitativni odabir mora zahtijevati da ponuditelji već prilikom podnošenja svoje ponude podnesu dokaz da imaju registraciju ili odobrenje zahtijevano propisima primjenjivima na djelatnost koja je predmet navedenog ugovora o javnoj nabavi, koje je izdalo nadležno tijelo države članice u kojoj se izvršava taj ugovor, iako već posjeduju sličnu registraciju ili odobrenje u državi članici u kojoj imaju sjedište.
2. Načelo zaštite legitimnih očekivanja treba tumačiti na način da se na njega ne može pozvati javni naručitelj koji je u okviru postupka javne nabave, kako bi postupio u skladu s nacionalnim propisom o hrani, od ponuditelja zahtijevao da već prilikom podnošenja svoje ponude posjeduju registraciju ili odobrenje koje je izdalo nadležno tijelo države članice u kojoj se izvršava ugovor.
Poveznica na Presudu