C-416/21 od 15. rujna 2022.
C-416/21 od 15. rujna 2022.
Landkreis Aichach‑Friedberg, protiv J. Sch. Omnibusunternehmen, K. Reisen GmbH
Zahtjev za prethodnu odluku – Provedba postupaka javne nabave – Direktiva 2014/24/EU – Članak 57. stavak 4. prvi podstavak točka (d) – Fakultativne osnove za isključenje – Sporazumi s drugim gospodarskim subjektima radi narušavanja tržišnog natjecanja – Direktiva 2014/25/EU – Članak 36. stavak 1. – Načela proporcionalnosti i jednakog postupanja prema ponuditeljima – Članak 80. stavak 1. – Primjena osnova za isključenje i kriterija za odabir predviđenih Direktivom 2014/24/EU – Ponuditelji koji čine gospodarsku cjelinu koji su podnijeli zasebne ponude koje nisu samostalne ni neovisne – Zahtjev dovoljno vjerodostojnih pokazatelja za utvrđivanje povrede članka 101. UFEU‑a
1. Članak 57. stavak 4. prvi podstavak točku (d) Direktive 2014/24/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. veljače 2014. o javnoj nabavi i o stavljanju izvan snage Direktive 2004/18/EZ, kako je izmijenjena Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2017/2365 оd 18. prosinca 2017., u vezi s člankom 80. stavkom 1. trećim podstavkom Direktive 2014/25/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. veljače 2014. o nabavi subjekata koji djeluju u sektoru vodnog gospodarstva, energetskom i prometnom sektoru te sektoru poštanskih usluga i stavljanju izvan snage Direktive 2004/17/EZ, kako je izmijenjena Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2017/2364 оd 18. prosinca 2017. treba tumačiti na način da se fakultativna osnova za isključenje predviđena u tom članku 57. stavku 4. prvom podstavku točki (d) odnosi na slučajeve u kojima postoje dovoljno vjerodostojni pokazatelji da su gospodarski subjekti sklopili sporazum koji je zabranjen člankom 101. UFEU‑a, ali nije ograničena samo na sporazume predviđene potonjim člankom.
2. Članak 57. stavak 4. Direktive 2014/24, kako je izmijenjena Delegiranom uredbom 2017/2365, u vezi s člankom 80. stavkom 1. trećim podstavkom Direktive 2014/25, kako je izmijenjena Delegiranom uredbom 2017/2364, treba tumačiti na način da: taj članak 57. stavak 4. taksativno uređuje fakultativne osnove za isključenje koje mogu opravdati isključenje gospodarskog subjekta iz sudjelovanja u postupku javne nabave zbog osnova utemeljenih na objektivnim pokazateljima koji se odnose na njegovo profesionalno svojstvo ili na sukob interesa ili narušavanje tržišnog natjecanja do kojeg bi dovelo njegovo sudjelovanje u tom postupku. Međutim, navedeni članak 57. stavak 4. ne sprječava da načelo jednakog postupanja, predviđeno člankom 36. stavkom 1. Direktive 2014/25, kako je izmijenjena Delegiranom uredbom 2017/2364, može biti prepreka dodjeli ugovora o kojem je riječ gospodarskim subjektima koji čine gospodarsku cjelinu i čije ponude, iako su podnesene zasebno, nisu ni samostalne ni neovisne.
Poveznica na Presudu
Landkreis Aichach‑Friedberg, protiv J. Sch. Omnibusunternehmen, K. Reisen GmbH
Zahtjev za prethodnu odluku – Provedba postupaka javne nabave – Direktiva 2014/24/EU – Članak 57. stavak 4. prvi podstavak točka (d) – Fakultativne osnove za isključenje – Sporazumi s drugim gospodarskim subjektima radi narušavanja tržišnog natjecanja – Direktiva 2014/25/EU – Članak 36. stavak 1. – Načela proporcionalnosti i jednakog postupanja prema ponuditeljima – Članak 80. stavak 1. – Primjena osnova za isključenje i kriterija za odabir predviđenih Direktivom 2014/24/EU – Ponuditelji koji čine gospodarsku cjelinu koji su podnijeli zasebne ponude koje nisu samostalne ni neovisne – Zahtjev dovoljno vjerodostojnih pokazatelja za utvrđivanje povrede članka 101. UFEU‑a
1. Članak 57. stavak 4. prvi podstavak točku (d) Direktive 2014/24/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. veljače 2014. o javnoj nabavi i o stavljanju izvan snage Direktive 2004/18/EZ, kako je izmijenjena Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2017/2365 оd 18. prosinca 2017., u vezi s člankom 80. stavkom 1. trećim podstavkom Direktive 2014/25/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. veljače 2014. o nabavi subjekata koji djeluju u sektoru vodnog gospodarstva, energetskom i prometnom sektoru te sektoru poštanskih usluga i stavljanju izvan snage Direktive 2004/17/EZ, kako je izmijenjena Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2017/2364 оd 18. prosinca 2017. treba tumačiti na način da se fakultativna osnova za isključenje predviđena u tom članku 57. stavku 4. prvom podstavku točki (d) odnosi na slučajeve u kojima postoje dovoljno vjerodostojni pokazatelji da su gospodarski subjekti sklopili sporazum koji je zabranjen člankom 101. UFEU‑a, ali nije ograničena samo na sporazume predviđene potonjim člankom.
2. Članak 57. stavak 4. Direktive 2014/24, kako je izmijenjena Delegiranom uredbom 2017/2365, u vezi s člankom 80. stavkom 1. trećim podstavkom Direktive 2014/25, kako je izmijenjena Delegiranom uredbom 2017/2364, treba tumačiti na način da: taj članak 57. stavak 4. taksativno uređuje fakultativne osnove za isključenje koje mogu opravdati isključenje gospodarskog subjekta iz sudjelovanja u postupku javne nabave zbog osnova utemeljenih na objektivnim pokazateljima koji se odnose na njegovo profesionalno svojstvo ili na sukob interesa ili narušavanje tržišnog natjecanja do kojeg bi dovelo njegovo sudjelovanje u tom postupku. Međutim, navedeni članak 57. stavak 4. ne sprječava da načelo jednakog postupanja, predviđeno člankom 36. stavkom 1. Direktive 2014/25, kako je izmijenjena Delegiranom uredbom 2017/2364, može biti prepreka dodjeli ugovora o kojem je riječ gospodarskim subjektima koji čine gospodarsku cjelinu i čije ponude, iako su podnesene zasebno, nisu ni samostalne ni neovisne.
Poveznica na Presudu