C-54/21 od 17. studenoga 2022.

C-54/21 od 17. studenoga 2022.

Antea Polska S. A., Pectore‑Eco sp. z o.o., Instytut Ochrony Środowiska – Państwowy Instytut Badawczy protiv Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie

Zahtjev za prethodnu odluku – Javna nabava – Direktiva 2014/24/EU – Načela javne nabave – Članak 18. – Transparentnost – Članak 21. – Povjerljivost – Uključivanje tih načela u nacionalno zakonodavstvo – Pravo pristupa bitnom sadržaju informacija koje su ponuditelji proslijedili o svojem iskustvu i referencama, osobama predloženima za izvršenje ugovora te o planu izrade predviđenih projekata i načinima izvršenja – Članak 67. – Kriteriji dodjele ugovora – Kriteriji vezani uz kvalitetu predloženih radova ili usluga – Zahtjev određenosti – Direktiva 89/665/EEZ – Članak 1. stavci 1. i 3. – Pravo na djelotvoran pravni lijek – Pravni lijek u slučaju povrede tog prava zbog uskrate pristupa informacijama koje nisu povjerljive

1.      Članak 18. stavak 1. i članak 21. stavak 1., u vezi s člankom 50. stavkom 4. i člankom 55. stavkom 3. Direktive 2014/24/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. veljače 2014. o javnoj nabavi i o stavljanju izvan snage Direktive 2004/18/EZ

treba tumačiti na način da im se:

protivi nacionalno zakonodavstvo u području javne nabave koje zahtijeva da se, uz iznimku poslovnih tajni, informacije koje ponuditelji dostavljaju javnim naručiteljima u potpunosti objavljuju, kao i praksa javnih naručitelja koja se sastoji u sustavnom prihvaćanju zahtjeva za povjerljivo postupanje na temelju poslovne tajne.

2.      Članak 18. stavak 1., članak 21. stavak 1. i članak 55. stavak 3. Direktive 2014/24

treba tumačiti na način da javni naručitelj:

–        mora – u svrhu utvrđivanja hoće li ponuditelju čija je prihvatljiva ponuda bila odbijena uskratiti pristup informacijama koje su mu ostali ponuditelji dostavili u vezi s njihovim relevantnim iskustvom i povezanim referencama, identitetom i profesionalnim kvalifikacijama osoba predloženih za izvršenje ugovora ili podugovaratelja te u vezi s planom izrade projekata čija se provedba predviđa u okviru ugovora o javnoj nabavi i načinima izvršenja tog ugovora – ocijeniti imaju li te informacije tržišnu vrijednost izvan predmetnog postupka o javnoj nabavi, ako bi njihovo otkrivanje moglo ugroziti legitimne tržišne interese ili pošteno tržišno natjecanje;

–        može, nadalje, uskratiti pristup tim informacijama kada bi, čak i ako one nemaju takvu tržišnu vrijednost, njihovo otkrivanje bilo prepreka primjeni zakona ili bi bilo protivno javnom interesu, i

–        mora, ako je pristup informacijama u potpunosti uskraćen, navedenom ponuditelju dati pristup njihovu bitnom sadržaju kako bi se osiguralo poštovanje prava na djelotvoran pravni lijek.

3.      Članak 18. stavak 1. Direktive 2014/24, u vezi s njezinim člankom 67. stavkom 4.

treba tumačiti na način da mu se:

ne protivi to da se u kriterije za dodjelu ugovora uključi „plan razvoja projekata” čija je provedba predviđena u okviru predmetnog ugovora o javnoj nabavi i „opis načina izvršenja” tog ugovora, pod uvjetom da te kriterije prate pojašnjenja koja javnom naručitelju omogućuju da konkretno i objektivno ocijeni dostavljene ponude.

4.      Članak 1. stavci 1. i 3. Direktive Vijeća 89/665/EEZ od 21. prosinca 1989. o usklađivanju zakona i drugih propisa u odnosu na primjenu postupaka kontrole na sklapanje ugovora o javnoj nabavi robe i javnim radovima, kako je izmijenjena Direktivom 2014/23/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. veljače 2014.,

treba tumačiti na način da:

u slučaju da se prilikom postupanja po žalbi podnesenoj protiv odluke o dodjeli ugovora o javnoj nabavi utvrdi obveza javnog naručitelja da žalitelju otkrije informacije koje su se pogrešno smatrale povjerljivima, kao i povreda prava na djelotvoran pravni lijek zbog neotkrivanja tih informacija, to utvrđenje ne treba nužno rezultirati time da javni naručitelj donese novu odluku o dodjeli ugovora, pod uvjetom da nacionalno postupovno pravo omogući sudu da tijekom postupka donese mjere kojima se ponovno uspostavlja poštovanje prava na djelotvoran pravni lijek ili mu omogući da utvrdi da žalitelj može podnijeti novu žalbu protiv već donesene odluke o dodjeli ugovora. Rok za podnošenje takve žalbe počinje teći tek od trenutka kada žalitelj stekne pristup svim informacijama koje su pogrešno kvalificirane kao povjerljive.

Poveznica na Presudu