Izbor presuda Suda Europske unije
- C-721/19 i C-722/19 od 2. rujna 2021.
- C-927/19 od 7. rujna 2021.
- C-598/19 od 6. listopada 2021.
- C-131/16 od 11. svibnja 2017.
- C-497/20 od 21. prosinca 2021.
- C-461/20 od 3. veljače 2022.
- C-195/21 od 31. ožujka 2022.
- C-642/20 od 28. travnja 2022.
- C-719/20 od 12. svibnja 2022.
- C-376/21 od 16. lipnja 2022.
- C-436/20 od 14. srpnja 2022.
- C-274/21 i C-275/21 od 14. srpnja 2022.
- C-669/20 od 15. rujna 2022.
- C-719/20 od 12. svibnja 2022.
- C-532/20 od 24. veljače 2022.
- C-213/21 i C-214/21 od 7. srpnja 2022.
- C-332/20 od 1. kolovoza 2022.
- C-416/21 od 15. rujna 2022.
- C-592/21 od 30. rujna 2022.
- C-787/21 od 17. svibnja 2022.
- C-437/21 od 13. listopada 2022.
- C-68/21 i 84/21 od 27. listopada 2022.
- C-631/21 od 10. studenoga 2022.
- C-486/21 od 10. studenoga 2022.
- C-54/21 od 17. studenoga 2022.
- C-769/21 od 8. prosinca 2022.
- C-383/21 i C-384/21 od 22. prosinca 2022.
- C-403/21 od 26. siječnja 2023.
- C-682/21 od 26. siječnja 2023.
- C-53/22 od 9. veljače 2023.
- C-101/22 P od 11. svibnja 2023.
- C-601/21 od 7. rujna 2023.
- C-531/16 od 17. svibnja 2018.
- C-144/17 od 8. veljače 2018.
- C-480/22 od 23. studenoga 2023.
- C-441/22 i C-443/22 od 7. prosinca 2023.
- C-66/22 od 21. prosinca 2023.
- C-303/22 od 18. siječnja 2024.
- C-547/22 od 6. lipnja 2024.
- C-737/22 od 13. lipnja 2024.
- C-28/23 od 17. listopada 2024.
- C-652/22 od 22. listopada 2024.
- C-683/22 od 7. studenog 2024.
- C-403/23 i C-404/23 od 26. rujna 2024.
- C-513/23 od 24. listopada 2024.
- C-550/23 od 26. rujna 2024.
- C-578/23 od 9. siječnja 2025.
- C-424/23 od 16. siječnja 2025.
- C-266/22 od 13. ožujka 2025.
- C-728/22 do C-730/22 od 20. ožujka 2025.
- C-452/23 od 29. travnja 2025.
- C-82/24 od 5. lipnja 2025.
- C-684/23 od 13. veljače 2025.
- C-715/23 od 10. srpnja 2025.
- C-534/23 P i C-539/23 P od 3. srpnja 2025.
- C-282/24 od 16. listopada2025.
- C-769/23 od 18. prosinca 2025.
- C-692/23 od 15. siječnja 2026.
- C-812/24 od 22. siječnja 2026.
- C-469/22 od 10. siječnja 2023.
- C-313/24 od 12. veljače 2026.
- C-568/24 od 16. travnja 2026.
- C-267/18 od 3. listopada 2019.
- C-402/18 od 27. studenoga 2019.
- C-395/18 od 30. siječnja 2020.
- C-496/18 i C-497/18 od 26. ožujka 2020.
- C-263/19 od 14. svibnja 2020.
- C-796/18 od 28. svibnja 2020.
- C-3/19 od 4. lipnja 2020.
- C-429/19 od 4. lipnja 2020.
- C-219/19 od 11. lipnja 2020.
- C-472/19 od 11. lipnja 2020.
- C-328/19 od 18. lipnja 2020.
- C-367/19 od 10. rujna 2020.
- C-521/18 od 28. listopada 2020.
- C-299/19 od 18. studenoga 2020.
- C-387/14 od 4. svibnja 2017.
- C-76/16 od 13. srpnja 2017.
- C-223/16 od 14. rujna 2017.
- C-251/16 od 22. studenog 2017.
- C-14/17 od 12. srpnja 2018.
- C-124/17 od 24. listopada 2018.
- C-413/17 od 25. listopada 2018.
- C-328/17 od 28. studenog 2018.
- C-216/17 od 19. prosinca 2018.
- C-375/17 od 19. prosinca 2018.
- C-54/18 od 14. veljače 2019.
- C-388/17 od 28. veljače 2019.
- C-465/17 od 21. ožujka 2019.
- C-101/18 od 28. ožujka 2019.
- C-264/18 od 6. lipnja 2019.
- C-41/18 od 19. lipnja 2019.
- C-697/17 od 11. srpnja 2019.
- C-333/18 od 5. rujna 2019.
- C-526/17 od 18. rujna 2019.
- C-63/18 od 25. rujna 2019.
- C-425/18 od 4. lipnja 2019.
- C-387/19 od 14. siječnja 2021.
- C-450/19 od 14. siječnja 2021.
- C-155/19 i C-156/19 od 3. veljače 2021.
- C-771/19 od 24. ožujka 2021.
- C-537/19 od 22. travnja 2021.
- C-6/20 od 20. svibnja 2021.
- C-210/20 od 3. lipnja 2021.
- C-23/20 od 17. lipnja 2021.
- C-862/19 P od 17. lipnja 2021.
- C-295/20 od 8. srpnja 2021.
- C-11/19 od 6. veljače 2020.
- C-89/19 od 6. veljače 2020.
C-465/17 od 21. ožujka 2019.
C-465/17 od 21. ožujka 2019.
Falck Rettungsdienste GmbH, Falck A/S protiv Stadt Solingen
Zahtjev za prethodnu odluku – Provedba postupka javne nabave – Direktiva 2014/24/EU – Članak 10. točka (h) – Posebna izuzeća za ugovore o nabavi usluga – Civilna obrana, civilna zaštita i usluge sprečavanja opasnosti – Neprofitne organizacije ili udruženja – Usluge kola hitne pomoći za prijevoz pacijenata – Kvalificirani sanitetski prijevoz
Članak 10. točku (h) Direktive 2014/24/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. veljače 2014. o javnoj nabavi i o stavljanju izvan snage Direktive 2004/18/EZ treba tumačiti na način da iznimka od pravila o javnoj nabavi koju on predviđa obuhvaća skrb i pomoć pacijentima koji zahtijevaju hitnu medicinsku skrb, a koje u kolima hitne pomoći pruža sanitetski asistent odnosno viši medicinski tehničar hitne medicine, obuhvaćene oznakom CPV [Common Procurement Vocabulary (Jedinstveni rječnik javne nabave)] 75252000‑7 (usluge spašavanja) kao i kvalificirani sanitetski prijevoz koji, osim usluge prijevoza, obuhvaća skrb i pružanje pomoći koju pacijentima u sanitetskom vozilu pruža viši medicinski tehničar hitne medicine uz potporu sanitetskog pomoćnika, obuhvaćen oznakom CPV 85143000‑3 (usluge kola hitne pomoći), pod uvjetom da navedeni kvalificirani sanitetski prijevoz doista obavlja osoblje koje je prošlo odgovarajuću obuku iz prve pomoći i da se odnosi na pacijenta za kojeg postoji opasnost od pogoršanja zdravstvenog stanja tijekom tog prijevoza.
Članak 10. točku (h) Direktive 2014/24 treba tumačiti na način, s jedne strane, da mu se protivi da se humanitarne organizacije koje nacionalno pravo priznaje kao organizacije za civilnu obranu i zaštitu smatraju „neprofitnim organizacijama ili udruženjima” u smislu te odredbe ako se priznanje statusa humanitarne organizacije u nacionalnom pravu ne uvjetuje time da ne ostvaruje dobit i, s druge strane, da organizacije ili udruženja čiji se cilj sastoji od ispunjenja socijalnih zadaća, koje ne obavljaju gospodarsku djelatnost i koje eventualnu dobit ponovno ulažu radi postizanja cilja organizacije ili udruženja čine „neprofitne organizacije ili udruženja” u smislu navedene odredbe.
Poveznica na Presudu
Falck Rettungsdienste GmbH, Falck A/S protiv Stadt Solingen
Zahtjev za prethodnu odluku – Provedba postupka javne nabave – Direktiva 2014/24/EU – Članak 10. točka (h) – Posebna izuzeća za ugovore o nabavi usluga – Civilna obrana, civilna zaštita i usluge sprečavanja opasnosti – Neprofitne organizacije ili udruženja – Usluge kola hitne pomoći za prijevoz pacijenata – Kvalificirani sanitetski prijevoz
Članak 10. točku (h) Direktive 2014/24/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. veljače 2014. o javnoj nabavi i o stavljanju izvan snage Direktive 2004/18/EZ treba tumačiti na način da iznimka od pravila o javnoj nabavi koju on predviđa obuhvaća skrb i pomoć pacijentima koji zahtijevaju hitnu medicinsku skrb, a koje u kolima hitne pomoći pruža sanitetski asistent odnosno viši medicinski tehničar hitne medicine, obuhvaćene oznakom CPV [Common Procurement Vocabulary (Jedinstveni rječnik javne nabave)] 75252000‑7 (usluge spašavanja) kao i kvalificirani sanitetski prijevoz koji, osim usluge prijevoza, obuhvaća skrb i pružanje pomoći koju pacijentima u sanitetskom vozilu pruža viši medicinski tehničar hitne medicine uz potporu sanitetskog pomoćnika, obuhvaćen oznakom CPV 85143000‑3 (usluge kola hitne pomoći), pod uvjetom da navedeni kvalificirani sanitetski prijevoz doista obavlja osoblje koje je prošlo odgovarajuću obuku iz prve pomoći i da se odnosi na pacijenta za kojeg postoji opasnost od pogoršanja zdravstvenog stanja tijekom tog prijevoza.
Članak 10. točku (h) Direktive 2014/24 treba tumačiti na način, s jedne strane, da mu se protivi da se humanitarne organizacije koje nacionalno pravo priznaje kao organizacije za civilnu obranu i zaštitu smatraju „neprofitnim organizacijama ili udruženjima” u smislu te odredbe ako se priznanje statusa humanitarne organizacije u nacionalnom pravu ne uvjetuje time da ne ostvaruje dobit i, s druge strane, da organizacije ili udruženja čiji se cilj sastoji od ispunjenja socijalnih zadaća, koje ne obavljaju gospodarsku djelatnost i koje eventualnu dobit ponovno ulažu radi postizanja cilja organizacije ili udruženja čine „neprofitne organizacije ili udruženja” u smislu navedene odredbe.
Poveznica na Presudu